Кулинария Китая

Значимость еды в китайской кухне

Ни в одной другой стране не относятся к еде так трепетно, как в Китае, где кулинарная традиция - предмет культа и благоговейного почитания, а искусство кулинарии доведено до совершенства.

На первый взгляд это может показаться парадоксальным. Народ, многовековая история которого связана с борьбой за существование, народ, который столетиями недоедал, создал изысканнейшую кухню в мире. Однако противоречия здесь нет. Наверное, именно потому, что в Китае всегда относились к пище, как к величайшему дару, умели ценить каждую чашку риса, приготовление пищи стало поистине искусством. Из поколения в поколение передавалась тайна приготовления необычных блюд из, казалось бы, самых обычных продуктов: риса, бобов, рыбы, овощей, морепродуктов. "Живёшь у горы - питайся тем, что есть на горе; живёшь у воды - питайся тем, что есть в воде", - гласит древняя китайская мудрость.

Деревенский дом - фанза - выстраивался всегда вокруг печи, становившимся таким образом центром жилища. В печи, по поверью, обитали кухонные боги, занимавшие центральное место в мифологии. Печному богу сообщали все события семейной жизни; он первым узнавал о рождениях, смертях, свадьбах и прочих домашних радостях и бедах. Рядом с печью стояла деревянная статуэтка божества, которую время от времени "кормили", смазывая губы сиропом. До сих пор в Китае пожилые люди вместо приветствия обращаются друг к другу фразой: "Ни чифаньлама?" - "Вы поели?". А о человеке, потерявшем работу скажут со вздохом: "Он разбил свою чашку с рисом".

Большинство жителей Запада пробовали и полюбили китайскую кухню в своих собственных странах, а некоторые даже овладели непростым искусством есть палочками.

Трудно однозначно сказать, является ли китайская пища здоровой в нашем, европейском понимании. Китайцы едят много овощей, варят и жарят совсем не долго, так что питательные вещества не разрушаются, едят понемногу, но часто - скорее перекусывают, а не съедают огромные порции за раз (не исключено, кстати, что поэтому в массе они более худые, чем европейцы, а тем более американцы). В то же время в еду в огромных количествах добавляют очень солёный "вкусовой порошок" (MSG, глютамат соды); кладут много сахара, а в некоторых регионах страны высокую смертность от рака напрямую связывают с острыми маринадами, так как маринование - единственный способ сохранить овощи на зиму.

Так или иначе, иностранцу предстоит ознакомиться с немыслимым разнообразием еды, иногда изумительной, иногда довольно странной на наш вкус, например "столетние яйца" или ослятина на пару. Для того чтобы в полной мере испытать удовольствие от китайской кухни, недостаточно выбрать что-то знакомое, вроде кисло-сладкой свинины, в надежде на то, что блюдо окажется похожим на стряпню из "китайского" ресторана на родине. Это не исключено, но можно упустить суть китайской трапезы, которая заключается в равновесии инь и ян между запахами, фактурами и ингредиентами.

Китайской кулинарии присуще навязчивое стремление к виртуозному жонглированию вкусовыми качествами продуктов. Как считают китайцы, правильно приготовленная рыба не должна иметь рыбный вкус, иначе зачем её вообще готовить? Повсеместно можно встретить такое, когда свинину выдают за рыбу, рыбу за баранину, говядине сообщают тонкий фруктовый вкус. Особый простор для творчества даёт соевая масса, из которой делают буквально всё: "сыр", "ветчину", "молоко", "яйца". Лепестки жёлтых хризантем после соответствующей обработки превращаются в нечто похожее на сухофрукты, а свежие фрукты после квашения напоминают овощи грубого засола. Обыденный процесс принятия пищи превращается в разгадывание ребусов, трудных и для самих китайцев, искушённых в тонкостях национальной кухни.

Кулинарные стили

Было бы ошибкой думать, будто существует одна "китайская кухня". Существует несколько местных и региональных стилей, сохранивших свою самобытность, несмотря на распространение по стране и даже по всему миру.

Собачье мясо, куриные лапки, рыбьи головы, змеиные желчные пузыри, медвежьи лапы… Многие иностранцы воротят нос от блюд, которые китайцы сочли бы за честь отведать, поэтому местных жителей нельзя винить в том, что они приберегают эти деликатесы для себя и изолируют "гостей" в отдельной комнате в ресторане. Настоящий банкет - кульминация китайского кулинарного искусства, но есть много шедевров, которыми можно наслаждаться каждый день.

Пекинская кухня.

Утки предпочли бы, чтобы этой кухни никогда не существовало, так как они образуют значительную часть её блюд. Свежезажаренная утка по-пекински с хрустящей кожицей славится на весь мир. Во многих столичных ресторанах поддерживается высокий стандарт качества, потому что пекинцы знают, какая еда им нравится, и воздерживаются от всего остального. Кожу и мясо жареной утки нарезают тонкими ломтиками и едят на оладьях вместе с зелёным луком, огурцом и сладким сливовым соусом. Трапеза завершается супом, сваренным из утиного костяка. В пекинской кухне хлеб и лапша встречаются чаще, чем рис; паровые пельмени с разной начинкой тоже пользуются популярностью.

Кантонская кухня.

"Если его спина обращена к небу, ты можешь есть это", гласит кантонская поговорка (в более современном варианте говорится, что кантонцы едят всё крылатое, кроме самолётов, и всё четырёхногое, за исключением столов и табуреток). Провинция Гуандун, родина кантонской кухни, необычайно плодородна и даёт насколько урожаев в год, а длинная береговая линия позволяет в изобилии пользоваться морепродуктами. Свежие ингредиенты обычно готовят на пару или моментально обжаривают на раскалённой сковороде, чтобы сохранить вкус и аромат. В результате почти не возникает потребности в соусах и пряностях, хотя здесь любят лёгкие соусы на основе чеснока, имбиря и лука-шалота. Рис является важным повседневным продуктом и поступает с субтропических плантаций вдали от побережья. Одно из местных лакомств готовят из змеиного мяса, похожего по вкусу на куриное.

Сычуаньская кухня.

Специи символизируют разнообразие жизни в Сычуани, и жгучий вкус местных блюд, щедро приправленных перцем, славится по всему Китаю. Гостям, не привыкшим к острой еде, лучше быть осторожней при знакомстве с сычуаньской кухней. Сычуаньская смесь перцев придаёт пище резкий кисловато-лимонный оттенок, отличающийся от вкуса обычного перца чили. Хотя местная кухня изобилует острыми и пряными блюдами, она может предложить гораздо больше, и повара работают со смесью из семи вкусов - сладкого, кислого, солёного, "ароматного", горького, орехового и острого,− чтобы добиться гармоничного эффекта. Сычуаньская изысканность проявляется во вкусе утки, копчённой на чайных листьях или коре камфорного дерева; среди особенно нежных и лакомых блюд можно назвать цыплят с мандариновой цедрой, свинину с овощами и ростки бамбука в сладком соусе.

Гонконг.

Гонконг - цитадель китайской кухни. В 1949 г. победившая коммунистическая партия объявила гурманов "врагами народа". После этого люди со всей страны бежали в Гонконг со своим кулинарным багажом и дополняли местный стиль кантонской кухни. "Вы уже ели рис?"− это не вопрос, а традиционное китайское приветствие. Город представляет собой огромный рог изобилия, выдающий деликатесы, главным образом китайские, но с интернациональным подтекстом. Здесь хорошо представлены все азиатские кухни, а также ряд европейских и американская. Гонконгцы ведут лихорадочный образ жизни. Возможность поесть вне дома − одно из доступных им удовольствий, и у них есть более 30 000 мест, из которых они могут выбирать.

Макао.

Макао отличается своими португальскими традициями, которые, в свою очередь, сформировались под влиянием мавританского владычества и связей Португальской торговой империи с Индией (Гоа), Африкой и Южной Америкой. Если добавить кухню Макао к такому же богатому ассортименту китайских стилей, как в Гонконге (хотя и меньшим выбором ресторанов), то станет понятно, что еда в Макао наряду с азартными играми - одно из главных развлечений.

Шанхай.

Шанхайская кухня, с её акцентом на морепродукты и тонкие оттенки вкуса, является одной из наиболее достойных внимания местных кухонь, хотя она довольно жирная. Пресноводные крабы, пряные мальки угря и креветки, сваренные в гуанчжонском чае, − вот лишь несколько пунктов из здешнего богатого меню.

Другие кулинарные стили.

В мусульманских ресторанах и семьях, особенно на дальнем севере Китая, свинину заменяет баранина, а вместо крупнозёрного используется длиннозёрный "пловный" рис. В провинции Хунань любят специи, но пользуются ими более сдержанно, чем в Сычуани. В Гуйлине тушёная бамбуковая крыса считается редким деликатесом, как и тушёная курица с женьшенем в Цзялине. Экзотическое тушёное мясо по-монгольски помогает северянам пережить долгую и морозную зиму. Фактически это блюдо представляет собой густой суп, в котором мясо и овощи постепенно выкладывают на тарелки и съедают, а в конце трапезы выпивают бульон.

Дим Сум.

В буквальном переводе "дим сум" означает "маленькое сердце". Приготовленные на пару в бамбуковых корзинках или во фритюре, эти изделия напоминают итальянские равиоли, русские пельмени или украинские галушки. Существуют сотни вариантов начинок, включая креветок, свинину и сладкую пасту. Как правило, димсумные кафе не похожи на места для отдыха: здесь всегда масса посетителей и стоит неумолкающий гомон. Официанты снуют в толпе с тяжело нагруженными тележками. Единственный способ получить удовольствие - быть как все, а если нужно кричать и толкаться, то делать это дружелюбно.

Вегетарианская еда.

Вегетарианская еда вошла в моду ещё при династии Сун (960-1279) и получила широкое распространение при династиях Мин и Цинн (1368-1911).

Существуют три вегетарианских кулинарных школы:

монастырская,

дворцовая

народная.

Главная черта китайской вегетарианской пищи - сохранение всех питательных веществ вследствие растительного масла. Все вегетарианские блюда отменны на вкус, питательны, легки в приготовлении. Готовят в основном из зелёных овощей, фруктов, грибов, бобовых, легко усваиваются и, по поверьям, предохраняют от рака.

Напитки.

Самый популярный напиток в Китае - чай, но здесь употребляют и много других напитков, иногда гораздо более полезных. Вина и ликёры, изготавливаемые из фруктов, трав или цветов, могут быть приятными на вкус и иногда довольно крепкими. Рисовые вина, особенно из Чжэцзэна, пользуются хорошей репутацией. Их подают горячими в маленьких фарфоровых чашечках; на вкус они напоминают "шерри". Иностранцу стоит остерегаться жгучего мао тай, национального напитка, употребляемого на банкетах для тоста "гань бэй" ("донышки вверх"). Пустой бокал следует переворачивать в знак уважения к этому тосту, хотя и не обязательно выпивать содержимое до дна. Китайское пиво, особенно светлое и ароматное Цинтао (которое до сих пор варят по немецкому рецепту 1900 г.), отличается высоким качеством и прекрасно освежает после острой и пряной пищи. Развито и производство виноградного вина.

Самый известный сорт - "Великая стена", значительно улучшившийся после основания совместного предприятия с французскими виноделами. Минеральную воду и безалкогольные напитки, например "кока-колу", продают повсеместно, как и соки, причём самые вкусные делают из экзотических фруктов Южного Китая.

Праздничный стол

Китайская кухня тесно связана не только с историей, но и с повседневным бытом китайцев, в частности с народными и семейными праздниками.

Даже в самых бедных семьях в канун Нового года по лунному календарю (в начале февраля) стол должен быть празднично украшен. Главное блюдо новогоднего праздника - пельмени. Эту традицию стараются не нарушать.

15-го числа первого месяца по лунному календарю в Китае отмечается праздник фонарей. В этот день полагается готовить юаньсяо - пирожки круглой формы из клейкого риса, чаще со сладкой начинкой. Праздник начала лета связан у китайцев с именем великого поэта древности Цюй Юаня. В этот день в его честь готовят цзунцзы - сладкий рис, завёрнутый в тростниковые листья. Существует легенда появления этого блюда. Цюй Юань жил в царстве Чу во времена Воюющих царств (403 - 221 г. до н.э.) и был советником правителя. В результате дворцовых интриг Цюй Юань был выслан из столицы в отдалённый глухой район, где его настигло печальное известие, что столица его родины сдана врагу. Поэт, страстно любивший свою страну, не смог перенести зрелища разрушенных городов, страданий народа.5 мая по лунному календарю он привязал тяжёлый камень и бросился в реку Мило. Весть о смерти великого поэта быстро облетело всё царство, и со всех сторон к реке стали собираться люди. Они долго искали его, но все их старания оказались напрасными. Тогда люди стали бросать в воду своеобразные пирожки - рис, завёрнутый в листья тростника. Они надеялись, что речные обитатели съедят не все пирожки и часть их достанется Цюй Юаню. Так родился этот обычай, ежегодный праздник в честь Цюй Юаня, а заодно и популярное сегодня блюдо цзунцзы.

В праздник Середины осени популярны особые печенья круглой формы - юэбин, засахаренные фрукты на палочках - танхулур. В день рождения к столу подают длинную лапшу, которая символизирует долголетие. И даже провожая в последний путь человека, китайцы не забывают о еде. На алтарь кладут жертвенные приношения. Слева от алтаря ставят блюда, которые должны умиротворять духов, справа от алтаря - кушанья, которые должны подкрепить усопшего во время его пути в загробный мир. Это апельсины, рис, жареная курица. По последовательности блюд, расположенных у могилы можно узнать, какое место в жизни общества занимал покойный и как к нему относились люди.

Китайский чай. Чайная церемония

Китайцы пьют много видов чая (в основном зелёный чай, в противоположность чёрному, к которому больше привыкли на Западе), причём не добавляют ни молока, ни сахара. Чай пьют на деловых встречах и на работе. Реже - в ресторанах и на торжественных обедах, хотя, если попросить, чай обязательно принесут. Чай подают в кружках с крышками, чтобы не остыл. Чайные пакетики или ситечки не используются, и выпить чаю, не набрав полный рот чаинок, - большое искусство.

В Китае различают чай зелёный, чёрный, ароматизированный, белый и "улун". Самые дорогие сорта зелёного чая - "лунцзин" и "билоучун", чёрного - "цихун" и "юнфын", ароматизированного - жасминовый, белого - "иньчжэнбайхао", "гунмэй" и "шумэй", "улуна" - "дахунпао" и "тегуаньинь". Красивая упаковка дорогого чая - распространённый подарок в Китае.

Лук Юй, мастер чайной церемонии во времена династии Тан, писал, что употребление чая способствует пищеварению особенно "если потягивать чай в обществе прекрасных дев, сидя в беседке возле пруда с водяными лилиями или у лакированного мостика". Большинству любителей чая приходится лишь мечтать о такой удаче, но, если чай хорош, они готовы сделать скидку на обстоятельства.

Лучшие традиции поддерживаются в чайном доме Лук Юя в Гонконге и в чайном доме Усин в Мандариновых садах в Шанхае. Во время китайской чайной церемонии чашки и чайник ополаскиваются холодной водой, потом в чайник кладут чай и наливают кипящую воду. Через положенное время чай разливают и сразу пьют.

Искусство есть палочками

Каждый китаец со школьной скамьи знает про "четыре великих изобретения", которыми его родина обогатила человечество. Это порох, компас, бумага и книгопечатание. Но как бы неофициально в этом ряду стоит и пятое открытие - палочки для еды.

Еще в 15-м веке до нашей эры чужестранцы, посещавшие "Срединное царство", дивились цивилизованности его жителей. Их поражало, что китайцы "едят, не прикасаясь руками к пище".

Палочки для еды, вошедшие в обиход несравненно раньше других столовых приборов, отражали общественное положение владельцев. Простонародье ело палочками из бамбука. У людей побогаче они были из сандалового дерева. Знать и купечество отправляли кушанья в рот палочками из слоновой кости. Ну а императору и его наместникам полагались серебряные палочки. Считалось, что они темнеют от соприкосновения с ядом и могут предупредить хозяина об опасности.

В китайском доме у каждого члена семьи палочки, разумеется всегда свои, как и зубные щетки. А вот в общественном питании дело всегда обстояло хуже. Использованные палочки бросают в таз с водой. Потом раскладывают между двумя полотенцами, несколько раз прокатывают и снова пускают в дело. Гигиеничность подобного метода весьма сомнительна.

Палочки для еды стали неотъемлемой частью быта многих азиатских народов. Примечательно, что символом послевоенного экономического процветания, которое первыми ощутили жители Японии, затем - Южной Кореи, Тайваня, Гонконга, Сингапура, а с 80-х годов - материкового Китая, стали впервые модернизированные за 35 веков палочки для еды.

Японцы первыми начали выпуск одноразовых деревянных палочек, соединенных у одного конца. Клиент сам расщепляет их, удостоверяясь, что прежде ими никто не пользовался. Однако радикальное повышение гигиенических стандартов обернулось негативными экологическими последствиями.

Китай нынче ежегодно потребляет 45 миллиардов пар одноразовых палочек для еды, да еще 15 миллиардов пар экспортирует в Японию. Чтобы изготовить их, надо срубить более 30 миллионов деревьев. В Японии население в десять раз меньше, чем в Китае. Однако одноразовых палочек для еды там расходуется 25 миллиардов пар в год. Правда, древесину для них завозят из России и Китая.

Между тем участившиеся в Китае наводнения явились результатом чрезмерной вырубки лесов в верховьях рек. Они породили широкую массовую кампанию против расходования древесины на одноразовые палочки для еды. Звучат требования запретить их употребление, как это уже сделала Южная Корея в 1995 году.

Извечный законодатель мод - Шанхай наладил производство пластмассовых палочек и камер для их стерилизации. Министерство финансов обложило одноразовые деревянные палочки дополнительным налогом, чтобы сделать их неконкурентоспособными. Словом, парадоксы прогресса заставляют людей вернуться к первоначальному образцу, который был изобретен 35 веков назад.

А пока главы государств и правительств, собирающиеся с официальными визитами в Китай, вынуждены брать специальные уроки, дабы научиться есть палочками. Причем критерием успеха считается умение взять с тарелки скользкое перепелиное яйцо.